Combining the traditional poetry of the highlands of Madagascar, the Hainteny, from Jean-Jopseph Rabearivelo with the painting of Mamy Rajoelisolo.
The most famous work of the Malagasy poet Rabearivelo. 30 poems in free verse, written in 1934 directly in Malagasy and French, evoke his country with the music of both languages.
"Translated from the Night" is a sequel of "Almost-Dreams", thirty poems written at the same time in French and Malagasy by the master of Malagasy Poetry: Jean-Joseph Rabearivelo.
Eleven selected La Fontaine's Fables in French and Malagasy. "The Ant and the Grasshopper", "The fox and the crow", "The Town Mouse and the Country Mouse", "The Oak and the Reed"...
Secundo volume das Obras Completas de Jean-Joseph Rabearivelo, "o príncipe dos poetas malgaxe", de acordo com Leopold Sedar Senghor. Incluindo o seu diário inédito "Les Calepins bleus. Em francês.